Hàng ngày hay hằng ngày?

Hàng ngày hay hằng ngày?

Trong tiếng Việt có khá nhiều từ có cách phát âm na ná nhau nên rất dễ gây nhầm lẫn. Hơn nữa, tiếng Việt sử dụng khá nhiều từ Hán – Việt mà người dùng không hiểu rõ nghĩa của nó dẫn đến sử dụng sai sót, nhầm lẫn là điều không thể tránh khỏi. Sự nhầm lẫn này không chỉ thể hiện trong giao tiếp mà còn thể hiện dưới dạng văn bản. Một trong những từ dễ gây nhầm lẫn, tranh cãi nhất phải kể đến cụm từ “hàng ngày” và “hằng ngày”. Vậy “hàng ngày” hay “hằng ngày” mới là đúng?

Hàng ngày hay hằng ngày

Do lẫn lộn giữa chữ “hàng” và “hằng” nên nhiều người lầm tưởng “hàng ngày” và “hằng ngày” là hai từ đồng nghĩa. Vậy nghĩa của chúng khác nhau ra sao? Khi nào dùng “hàng ngày”, khi nào dùng “hằng ngày”?

Đây là hai từ đều có nguồn gốc là tiếng Hán, tuy nhiên về cách viết cũng như ngữ nghĩa thì chúng hoàn toàn khác nhau. Về cách viết, chữ “hằng” (bộ tâm), có nghĩa là lâu bền, mãi mãi còn chữ “hàng” (bộ hành) có nghĩa là hàng, lối, dãy. Khi vào tiếng Việt, nghĩa gốc của chúng vẫn được giữ nguyên.

“Hằng” được sử dụng theo hai nghĩa, thứ nhất biểu thị tính liên tục của một hoạt động diễn ra trong suốt cả thời gian dài (Ví dụ: hằng mong), thứ hai thể hiện tính lặp đi lặp lại một cách định kỳ theo từng đơn vị thời gian được nói đến (Ví dụ Bản tin hằng ngày, hằng tháng, hằng năm).

Tham Khảo Thêm: 

“Hàng” có nghĩa là tập hợp người hoặc vật nối tiếp nhau thành một dãy dài (ví dụ: hàng dọc, hàng ngang, hàng cây, …) với ý nghĩa biểu thị số lượng nhiều, không xác định nhưng tính bằng đơn vị được nói đến (ví dụ: hàng nghìn người đã tập trung trước giờ khai mạc).

Xét về mặt ngữ nghĩa, hai từ này có nghĩa khác nhau hoàn toàn

Xét về mặt ngữ nghĩa, hai từ này có nghĩa khác nhau hoàn toàn. Khi làm phụ từ đứng trước danh từ chỉ thời gian, nghĩa của chúng cũng sẽ khác nhau.

+ Hàng giờ/ hàng ngày/ hàng tuần…: có thể hiểu là nhiều giờ/ nhiều ngày/ tuần… – mốc thời gian kéo dài nhưng không xác định được cụ thể là bao nhiêu.

Ví dụ: Tôi đọc quyển sách này mất hàng tuần liền. (Thời gian đọc một cuấn sách kéo dài cả tuần)

+ Hằng giờ/ hằng ngày/ hằng tuần…: có nghĩa là lặp lại trong từng giờ/ từng ngày/ từng tuần…

Ví dụ: Tôi đọc sách đều đặn vào thứ 7 hằng tuần. (Tức tuần nào cũng đọc sách vào thứ 7)

Như vậy, khi để biểu hiện sự lặp đi lặp lại một cách đều đặn, phải sử dụng “hằng ngày” hay hằng tháng, hằng năm mới là chính xác.

Hy vọng với những kiến thức được cung cấp phía trên sẽ giúp bạn không còn nhầm lẫn trong quá trình sử dụng hai cụm từ này. Nếu có thắc mắc xoay quanh chủ đề này, hãy để lại bình luận phía dưới để cùng tìm lời giải đáp. Chúc các bạn một ngày vui vẻ!!!

Tham Khảo Thêm: 

BluXanh

https://jun88.black/

789bet

sunwin

link vào hi88

Kênh Xoilac98.TV tructiepbongda full HD

OKVIP